![Посмотреть данную иллюстрацию](bur01s.jpg) |
«Буратино вскочил с постели, оделся,
натянул на голову свой любимый полосатый
колпачок с кисточкой. Затем залез на высокую
табуретку, приставил деревянный палец к
деревянному лобику и стал думать: "Мой подарок
папе Карло - это... Мой подарок - это..."» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur02s.jpg) |
«Буратино быстро развязал шелковую ленту и
открыл крышку. В коробке были пироженые! У
мальчика дух захватило от восторга.» |
«Солнце еще не припекало, и идти вдоль
берега моря было одно удовольствие. Сизый Нос шел
и весело напевал...» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur03s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur04s.jpg) |
«В корзине, подвешанной на канатах, стоял
маленький пожелой человек в зеленом сюртуке...
Вокруг корзины образовалось плотное кольцо
любопытных.» |
«- До свидания! - закричал Джузеппе и замахал
рукой. Потом подумал и закричал еще громче: -
Магистр, Магистр! А как вас зовут?
- Г-у-д-в-и-н, - донеслось с улетающего воздушного
шара.» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur05s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur06s.jpg) |
«Ба-гар-ра! Ма-гар-ра! Р-раздевайся и полезай
в котел! - зарычал Людоед. -Да поскор-рее,а то я жр-рать
хочу! - И он дастал вилку.» |
«-Куда его? - спросил людоед, подняв бедного
правителя за руку. - Может р-разорвать на мелкие
кусочки?» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur07s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur08s.jpg) |
«- Этого че-ло-веч-ка. Зажар-рить! И быстр-ро! -
И он указал на Билана.» |
«Облегченный аэростат рванулся вверх,
Гудвин ловко схватился за большой сук, пытаясь не
дать улететь аэростату.» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur09s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur10s.jpg) |
«Быстро сорвав двум дуболомам-огородникам
улыбающиеся головы, Урфин приделал им другие, со
злым выражением лица. » |
«И два солдата, вскинувна печи боевые
дубины, дружно, в ногу, затопали за Руфом Биланом.
А третий, с садовой лопатой, зашагал не в ногу. Он
же был поэт.» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur11s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur12s.jpg) |
«И в тронный зал вошел седой старик в
помятой одежде и грязных башмаках... На руках он
держал двух кукол, а за спиной у него висел
вещевой мешок.» |
«- Кто тут? Кто тут? - испугался папа Карло. Он
вгляделся в темноту и увидел два силуэта: один
пониже в остроконечной шапке, а второй -
высокий с длинной бородой.» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur13s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur14s.jpg) |
«И вдруг в тишине все услышали, как Буратино
шмыгнул носом. Потом открыл глаза... и, увидел
склоненное над ним лицо папы Карло....» |
«Буратино шагал бодро и с интересом
рассматривал дома: верхние этажи нависали над
нижними, а стены были украшены изумрудами. Даже
среди булыжников мостовой иногда попадались
большие драгоценные камни.» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur15s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur16s.jpg) |
«- Давай, читай! Я буду слушать! - перебил
дуболома Буратино. - У меня есть друг по имени
Пьеро. Он тоже поэт. Я его всегда слушаю. Только
подними одну руку вверх, а другую положи на грудь.
Пьеро всегда так делает.» |
«Людоед пошарил рукой, дубины рядом не было.
Но он все же опередил врага - вскочил ногами на
трон, схватил за ручку золотой горшок, что был у
него вместо короны, и со всей силой обрушил
его на клоуна: тр-р-а-х!» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur17s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur18s.jpg) |
«Действительно, чтобы пройти в дверь,
невесте пришлось сильно наклониться. На ней была
белая фата, закрывавшая лицо, на голубых волосах -
розовый бант, короткая юбка в горошек, голубые
шаровары...» |
«Внезапно послышался треск сучьев, и на
поляну выбежал здоровенный детина в звериной
шкуре... Людоед промчался мимо Буратино, как
метеор...Тут опять послышался трреск, и из чащи
огромными прыжками выскочила...Арахна! » |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur19s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur20s.jpg) |
«Дуболом Руб подошел к юной волшебнице
Розовой страны и пригласил ее на танец.» |
«Стелла дотронулась волшебной палочкой до
своей ладони, и на ней появились серебряные
туфельки.» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur21s.jpg) |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur22s.jpg) |
«Неистовый вихрь загудел, закрутился,
подхватил дружную компанию и вылетел в
распахнутое окно...» |
«Папа Карло рассмеялся и, взяв у Буратино
колпачок, натянул его себе на голову, а взамен
нахлобучил мальчику свою широкополую шляпу.
Взявшись за руки, они вышли на сцену...» |
![Посмотреть данную иллюстрацию](bur23s.jpg) |